Nous étions occupés à calculer une chose – si on imagine que les garçons de TH donnent environ 10 interviews par mois, alors depuis septembre 2005 ils ont été torturés quelques 500 fois ! C’est terrible ! Ils doivent répondre aux mêmes questions encore, et encore. Cependant, cette semaine, en les interviewant, nous avons pu les surprendre. Et nous ne leur avons dit qu’une chose – nous leur avons parlé du cadeau que les fans russes leur avaient préparés. Vous en saurez plus dans l’interview. Et donnez des cadeaux !
Exclusif
Un jour, à 16 heures, un téléphone à sonné dans le bureau de la rédaction de Bravo. C’étaient les managers de Tokio Hotel.
Choc et émotion
Naturellement, ils ont appelé de leur plein gré – nous essayions depuis quelques jours déjà d’obtenir une interview avec les membres de TH. Mais les garçons étaient très occupés – ils tournaient le nouveau clip. Finalement, ils ont trouvé du temps pour nous, et se sont réunis autour du combiné – c’est assez impressionnant, il y avait les quatre. Bien que, comme d’habitude, Bill était presque le seul à parler.
Bravo : Salut ! D’abord, nous vous félicitons ! Votre album est disque d’or en Russie ! Vous êtes satisfaits du travail que vous avez fourni ?
Bill: Nous venons de l’apprendre. Nous débordons de joie, parce que nous avons mis beaucoup d’énergie, de poigne, nous avons mis nos propres émotions dans cet album – dans l’ensemble, c’est un sentiment merveilleux quand votre travail entraîne des réponses positives de vos auditeurs.
Bravo : Avez-vous fait face à quelques difficultés pendant l’enregistrement de l’album ?
Bill: Comme tout processus créatif, l’enregistrement d’un nouvel album est difficile. Tout d’abord, nous voulons remercier un bon nombre de personnes qui nous ont soutenus pendant tout l’enregistrement. Nous avons reçu beaucoup de messages sympas, ce qui nous a aidés à rester connectés. Nos amis, notre famille, les personnes avec lesquelles nous travaillons – ils nous ont tous aidés, d’une manière ou d’une autre.
L’album se révèle lyrique et passionné, je pense.
Bravo : Comment votre perception de la musique et de vous-même a-t-elle changé pendant les quatre ans de votre carrière ?
Bill: Nous n’avions pas d’expérience avant. Cela avait l’air si facile de remuer le monde entier. On a juste besoin de faire un petit effort.
Pourtant, aujourd’hui encore, nous pensons la même chose. Depuis le tout début, nous nous sommes fixés de nombreux objectifs que nous voulons atteindre. Quelques uns d’entre ont déjà été accomplis. Quand les changements se sont faits, nous pouvions sortir de l’Europe. Nous avons commencé doucement, et aujourd’hui, nous jouons dans de grandes salles, et dans des stades. C’est énorme !
Bravo : Aujourd’hui, de nombreux groupes de rock parlent ouvertement de politique, de paix, et d’amour. Par exemple, les derniers albums de 30 Seconds To Mars et My Chemical Romance parlent de ces choses. Avez-vous déjà eu envie d’écrire vos propres chansons sur ces sujets ?
Bill: C’est une bonne question ! Je trouve que c’est une bonne idée d’ouvrir les yeux d’une personne au monde qui l’entoure grâce à la musique. La musique a été créée pour changer les gens. J’aime l’idée de l’art et de la créativité qui peuvent amener quelqu’un à agir. Il ira dehors et essaiera de changer le monde en le rendant meilleur. Il est possible que nous écrivions une telle chanson. C’est tout à fait possible.
Bravo : Nous savons que vous êtes de grands fans de la saga « Twilight », n’est-ce pas ?
Bill: Oh, oui. Nous adorons, tout simplement ! Par exemple, j’ai regardé le premier volet plusieurs fois ! Et à chaque fois, j’ai découvert de nouvelles choses. Malheureusement, je n’ai pas encore vu « New Moon ».
Bravo : Mais vous pourriez le voir ?
Bill : J’espère vraiment que je le pourrai. Dans un futur proche.
Bravo: Ici, dans le bureau de la rédaction, nous posons à tout le monde notre question favorite. Vous êtes plutôt Edward ou Jacob ?
Tous : (rires) On a juste le choix entre Edward et Jacob ? Il y a d’autres personnages supers … C’est très dur de n’en choisir qu’un… Les deux ont des personnalités très intéressantes !
Bravo : On dit que Bill aimerait jouer le rôle d’un vampire.
Bill : Oui ! Avec plaisir ! J’aime l’image d’un vampire lui-même : la manière de s’habiller, cette atmosphère lugubre et sombre.
Bravo : Et tu aimerais être quel genre de vampire ? Un gentil, ou un méchant ?
Bill : Eh bien … si j’en avais l’occasion, je serais bien un méchant !
Bravo : Pourquoi méchant ?
Bill : C’est plus intéressant à jouer comme rôle. Et en plus, les vampires méchants sont très cool.
Bravo: Au fait, nous devons effectuer notre mission – nous avons promis de vous parler d’un cadeau. Les gens sur le site de fans ont replanté un hectare d’une forêt, et l’ont nommé en votre honneur. Vous en pensez quoi ?
Tom : (hésitant) Quoi ? Ils ont planté une forêt ?
Bravo : C’est cool, non ?
Tom : Attendez. Tout un hectare de forêt ?!
Bravo : Oui, une vraie forêt de pins !
Bill : (s’adressant aux autres) Vous avez entendu ? C’est incroyable ! (une longue discussion s’installe) « Tokio Hotel Forest »… (Bill savoure le nouveau nom).
C’est fantastique ! C’est une excellente idée ! Personne ne nous a jamais fait un tel cadeau auparavant ! J’aime beaucoup le fait qu’il y ait encore des gens qui prennent soin de l’environnement.
Bravo : Vous avez prévu de bientôt venir en Russie. Que voudriez-vous dire aux fans ici qui attendent votre visite ?
Bill : J’espère vraiment tous vous voir bientôt ! Cela nous fait plaisir de jouer pour nous. Venez, par tous les moyens !
Traduction de Hollywood. pour A-TH.